Quanto al discussion de "hic" e "ci" io memora un amusante historia que
un interlinguano me narrava. In facto le stricto Öresund inter Danmark e
Svedia era anque le frontiera inter "hic" e "ci" in isto que le daneses
usava "ci" e le svedeses usava "hic". (Reguarda anque le manual de
Ingvar Stenström: Interlingua, instrumento moderne de communication
international ubi on usa "hic"!
Le danese parlatores de interlingua diceva que le "hic" sona como un
singulto. Hick hick!
In Panorama "ci" sembla esser le plus frequente parola.
Kjell R