}[**] Stan, Ensjo etc. usa -izar sed isto non es
}interlingua orthodoxe sed collateralismo. On trova
}nulle exemplo de -izar in le IED. Como collateralismo
}iste -izar es forsan permittite sed io ha credite que
}e.g. Stan es generalmente un supportator del
}orthographia classic, non del ortografia collateral.
Tu miscomprende mi ration. -izar es prototypic.
-isar es le orthographia brittanic del Dictionario
Oxford. Anglese american usa -ize, que es plus
proxime al prototypo latin -izare que esseva
prestate al latino del grec -izein (a facer).
Webster's dice:
-ize vb suffix [ME -isen, fr. OF -iser, fr. LL -izare, fr. Gk -izein]
Stan