Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Sun, 1 Feb 2004 00:46:30 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Il giorno 1 feb 2004, alle 0:32, Josu Lavin ha scritto:
> De iste maniera, si io debeva scriber alique lo facerea in Interlingua
> de
> IALA e non in Interlingua de Josu Lavin (=Romanica).
Assi, tu scribe in le lingua correcte de un mailing list solmente si le
participantes face lo que tu vole? E si illes non lo face, tu continua
a trollar?
Un belle extorsion, sin dubita. :)
Totevia, "le magnifichissime travalio de Harleigh Kyson" pote esser
disveloppate, publicate, editate e dividite inter tote illes qui es
interessate usante manieras multo plus functional que un mailing list
de discussion generic:
- un wiki
- un sito web
- un archivio ftp public
- un blog cooperative (vide www.sogno.net/aff/ pro un exemplo)
- un altere lista separate e dedicate al redaction de travalios longe,
assi illes qui es interessate pote discuter illac e fruer del textos, e
qui non es interessate non es fortiate a discargar los e deler los.
--
Daniele Nicolucci (Jollino)
"I was blinded by a paradise,
utopia high in the sky" (Dream Theater)
http://www.chieti.ch - la community di Chieti e dei teatini!
|
|
|