Content-Transfer-Encoding: |
quoted-printable |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Wed, 20 Mar 2002 07:02:07 +1100 |
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Car Allan
Io debe recommendar un strategia de accentuar le qualitates e e beneficios de Interlingua in vice de attaccar le systema phonetic de anglese.
Io, como anglophono trova alcun remarcas tue offensive:
"In plus le pronunciation in anglese es turbide, su vocales son generalmente debile e obscur, illo non es melodic e rhythmic, il ha un mal balancia inter le vocales e consonantes. Systemtheoreticamente e semioticamente le anglese es DISASTRO..."
Io crede que multe lectores, mesmo non-anglophonos grimmassara a iste remarcas, lo qual poterea diminuer le fortia del resto de tu argumentos.
Le beltate es in le oculos (o aures) del observator. E multe observatores non possede in commun iste reaction al systema insolite de vocales in anglese. Secun mi aure illo es simplemente insolite.
E ecce un parve puncto addtional: le parola "suitable" non existe in Interlingua. la parolas que tu cerca es "convenibile" o "commode".
>Pro me il es obvie que le anglese non es suitabile[*] como un lingua commun pro uso practic del Union Europee...
A proposito, re isto, io es naturalmente de accordo.
cordialmente
Edo
|
|
|