Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Mon, 17 Nov 2003 03:11:19 -0000 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Jay Bowks scribeva:
> In mi opinion, si un persona vole usar
> interlingua e provider material in illo,
> toto ben. Si ille persona es imperfecte...
Claro.
> Si nos discarga information ab
> le internet e nos pensa que illo non
> habera errores... le error plus grande
> es nostre in creder que on recipe alco
> pro nihil.
Claro, sed (ma, e mais)...
Il es tanto importante que le materiales
didactic habe tam minus erros quam possible.
Il pare, que Harleigh sapeva que ille usa
"eventualmente" con le signification non-standard.
Ille scribeva in le medio de su curso (curso,
non malediction), que il ha bastante errors en
su curso. On debe scribe tal cosas in la
commencia, nonne?
> si on vole apprender Interlingua
> ab materiales sin errores, forsan
> on debe comprar materiales imprimite
> professionalmente per le Servicio de
> Libros e tunc poner fide in illo.
On pote sperar.
Io non vole culpar Harleigh. Io face un
appelo a vos... a le interlinguanos in INTERLNG.
Lege su curso e lo meliora.
Si Harleigh vole (mis)usar le parola
"eventualmente", tan ben -- sed non en un
curso por novicios sin defensa. Si on face
isto, le "curso" veremente esserea un
"malediction."
A revider,
Tomaso
|
|
|