>From: Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
>
>Que significa "distaccar"?
>
Probabilemente détacher, como dicer separar, divider, dissociar, etc.
>Ad rem:
>
>Il es interessante que al initio del ferrovias in
>Svedia il habeva multo sage personas qui dubitava
>si on pote conducer un locomotiva a vapor per un
>silva (foresta) pro le ricso que le cintillas del
>locomotiva poterea incendiar le sylva.
Belle iste syntheses que representa le evolution de nostre punctos de vista.
>Quanto al euro le opinion public secundo le
>demoscopios es sempre plus in favor al accesso al
>EMU per Svedia.
(. . .)
>In mi opinion e le svedeses e le daneses es multo
>influite del creatores de opinion britannic in
>iste question.
>
>Kjell R
Un proverbio italian dice: "Col tempo e con la paglia maturano le nespole."
"Le tempore e le palea favori le maturation del nespilas."
Le version francese dice: "Tout vient à point à qui sait attendre" e anque
"Petit à petit l'oiseau fait son nid."
Illo que non me es assi comprensibile es le parte que gania gratias a iste
attender.
Mario
_________________________________________________________________
Entra a far parte del più grande servizio di posta elettronica del mondo con
MSN Hotmail. http://www.hotmail.com