Car Kjell,
Si tu face un cerca super 'interlingua' in iste
documentos, tu va trovar que sr. A. Rousset (io non le
cognosce) proponeva al EU un projecto pro "le
disveloppamento del applicationes practic del latino
moderne (interlingua)". Ma le EU non ha respondite a
su proposition. Alora A. Rousset ha facite un demanda
de assistentia judicial pro un recurso.
Assi io ha del curiositate super iste affaire.
Qui es A. Rousset? Qual era su projecto/proposition?
Qual es le situation de su action judicial?
Eric
> >
> > Le data del documento es le 18-09-01.
> >
> > > > Aff. T-144/01 AJ
> >
> > francese:
> http://curia.eu.int/fr/act/act01/0121fr.htm
> > german:
> http://curia.eu.int/de/act/act01/0121de.htm
> > anglese:
> http://curia.eu.int/en/act/act01/0121en.htm
> >
> > Quando on es juvene, toto es meraviliose :-)
>
> Ego ha solmente multo rapido perlegite le version
> francese, postea
> ego trovava que lo mesme es in un redaction german e
> anglese. Ma ego
> debe confessar que ego non trovava lo que es
> interessante pro me como
> parlator de interlingua. Esque il era le cosa in re
> le linguas sur le
> imballage de merces?
>
> Kjell R
___________________________________________________________
Do You Yahoo!? -- Une adresse @yahoo.fr gratuite et en français !
Yahoo! Mail : http://fr.mail.yahoo.com