Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Thu, 3 May 2001 14:59:25 +0200 |
Content-Type: |
text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type="54455854";
x-mac-creator="4D4F5353" |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Bent Andersen wrote:
> (...)
>
> Le lista esserea in principio aperte, ma solmente pro illes qui consenti a un declaration de base, que poterea dicer p.ex. i.a.:
>
> Io declara:
>
> - esser in favor del uso de un interlingua basate "orthodoxemente" super le criterios de IALA e le usage general de interlingua durante su prime annos.
>
> - esser in favor que interlingua mantene un relativemente alte uniformitate in dictionarios, manuales, litteratura, presentationes public etc.
>
> - esser de accordo que un majoritate del membros, o le gerente del lista, pote excluder me, si io non me conforma a su scopo general.
>
> - que io altemente favora un uso tanto correcte como possibile de interlingua. Io promitte prestar attention meticulose al texto de mi contributiones ante inviar los al lista, e io approba - mesmo demanda - que le altere membros me face attente de eventual errores o dubitositates in illos.
Ego es in principio contra un tal lista. Le cosa es que nos ipse debe practicar autodisciplina.
Si le redactores del IED e le grammatica habeva producite un plus pedagogicamente clar - non solo pro le academicos - description del methodica e de que on pote appellar interlingua, multe problemas del diversitate haberea potite esser solvite.
Certe variantes de interlingua es causate del horizontes lingual del usatores e on debe poter tolerar un certe variation. In facto _cata_ plus o minus proliferose scriptor ha usate su idiolecto de interlingua.
Le problema es un poco complicate, e personalmente ego pensa que il es extrememente importante que le importante e experte interlinguanos dice su opinion e non solo se cela murmurante maledictiones del mal standard de interlingua.
Cellus
|
|
|