Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Fri, 30 May 2003 18:24:16 +0200 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Stanley Mulaik wrote:
>>(...)
>>
>Si, isto es acceptabile. Mais io suggere que quando
>tu scribe parolas con le radices etymologic de 'fil-'
>'phil', 'phyl-,' 'phyll-' que tu retene le orthographia
>etymologic, proque alteremente, on confunde le senso
>del 4 radices per dar les le sol forma 'fil-'. Il
>jam ha parolas como 'filiforme' e 'phylliforme' que
>deveni solmente 'filiforme' si on usa le nove ortografia
>exclusivemente. Io nota que in le nove reformation orthographic german que
>malgrado le uso de 'f' pro 'ph',
>'t' pro 'th' in 'Foto', 'Telefon', 'Grafik' que le
>parolas 'Philosophie, Theologie, 'Phänomen', 'Rhythmus'
>es retenite con lor orthographias original.
>
>
Il ha nulle impedimento que on usa "fyl-" o "fyll-" si on lo vole.
In scandinavo, germano e finnese nos al minus pronuncia le y quando nos
lo scribe, ma como face vos con le anglese, vos debera sempre scriber le
parolas o facer le signo del y in le aer como le chineses, quando illes
explica un caracter complicate. :-)
Kjell R
|
|
|