STAN MULAIK wrote:
> In anglese le prohibitiones contra le duple negative esseva
> le creationes del grammaticos latinistas qui non recognosceva
> que le duple negative non esseva un forma pro indicar le
> logic mais in loco, le emphase. Io imagina que isto es ver
> de altere linguas.
Le linguas slavic ha duple negationes, e isto es un cosa
terribile fin que on lo comprende. Le idea me frappava que forsan
on nega le verbo e su objecto: _Io non ha nulle moneta_ pro
forsan un plus clar _Io ha nulle moneta._ Le _some_ e _any_ in
anglese era un multo penose cosa. Nost debeva studiar iste uso
multo dilligentemente pro maestrar lo, como io me recorda. "There
ain't nothing easy in this world."
Cellus