Stanley Mulaik wrote:
> >Date: Sat, 1 Mar 2003 16:32:04 -0800
> >From: "Harleigh Kyson Jr." <[log in to unmask]>
> >Subject: Le problema principal con le prosa de Gode in le prefacio de su
> dictionario.
> >
> >Le problema principal con le prosa de Gode in le
> >prefacio de su dictionario es su prolixitate, typic
> >del prosa academic anglese in le scientias social.
> >Ecce un exemplo del inflate jargon academic de Gode:
>
> Il non es solmente le mundo del scientias social que
> usa le stylo academic. Como un academico mesme io non
> reguarda le stylo de Gode como excessive o incomprensibile.
> Il es ver que ille non scribeva le anglese como Rudolph
> Flesch, qui ha un stylo con breve phrases e parolas
> quotidian. Mais io pensa que Gode specialmente voleva
> impressionar le scientistas e linguistas academic que
> le maniera in que interlingua esseva disveloppate
> esseva secundo principios academic e professional.
> Illo non esseva disveloppate per le amateures. Ille
> scribeva a lor nivello.
In altere parolas "le vestimentos del imperator"! :-)
Kjell R