Cristian are scris:
> Io me demanda si le parola "acclarate" es bon o tu
>lo usa assi: "a-" + "clarar"; lo que significa que tu
>usa un regula que io non sape:
> "dublar le consonante "c", como un alternativa pro
>"an-".
Le prefixo in question es "ad-"; vide le §157 del grammatica de
Interlingua:
http://www.geocities.com/linguablau/word_building_comp_gen.html#157
Illo suffre assimilation ante un "c" ["ad-" + "c-" > "acc-"]: "acclamar",
"accordar", "accostar", etc.
> Un altere idea es que (ex mi lingua) io usarea
>"clarificate" - (...)
:-) In portugese le parola plus frequente es "esclarecer" [< ex- + clar +
-escer], ben que "aclarar" e "clarificar" equalmente existe.
>lo que me rememora un divagation
>philosophic comparativ{+e} inter le romaniano et le
>germano, ubi pro "comprender" on prefere "canales
>sensitive" di{+f}ferite:
> visual -> clarificare (romanian)
> auditive -> erleuterung (german)
>
> Si nos haberea, como le mundo canin, le senso
>olfactive disveloppate, probabilemente esserea un
>synonymo estranie pro comprender ...
"Professor, per favor, *perfuma* isto pro me." ;-)
>P.S.
> Pois le elimination de Argentina, et proque
>{Brasil} jocara con {Anglaterra} (un vetule spar{r}ing-partner
>de Romania), io me vide nunc como un {devoto*}
>bra{s}ilian in iste partita - como son jam multe, multe
>personas in mi pais.
(* = secundo le CEID.)
> Sed attention al arbitr{}os! {Brasil} es tro bon pro
>ser adjutate - illo risca perder le sympathias, ben
>meritate pro su magnific jocatores.
Le adjuta que Brasil ha recipite in le prime joco non ha essite voluntari.
Le arbitros simplemente ha committite un error -- illes non era multo bon.
Le narratores brasilian critica multo le ingagiamento de arbitros de
paises sin un tradition footballistic. Fortunatemente Turchia ha succedite
a classificar se posteriormente, malgrado iste defaite injuste. Hodie
Turchia ha vincite Japon, un del dominos del casa. Si Brasil vincera
Anglaterra e Turchia vincera Senegal... ops, nos habera un reincontro!
Vamos attender... Spectar le jocos de nostre "Seleção" ha devenite un
prova cardiac desde alcun tempore retro. Le defensa committe errores e
manca creativitate in le medio de campo pro facer le bolla arrivar al
attacantes. Usque ora Brasil ha vincite, mais non ha *convincite* le
majoritate del brasilianos, non ha inspirate le confidentia in le victoria
que le argentinos e le franceses habeva ante le competition.
--- COREA 2 x 1 ITALIA, goal de auro, le joco veni de finir.
Homine... Iste Cuppa es inclemente!
(Io veni de imaginar un final Corea x Senegal...)
A revider,
Ensjo.
|