"Harleigh Kyson Jr." wrote:
> Il ha multe formas que se usa in interlingua que vos
> non potera trovar in ulle grammatica de interlingua.
> Nulle grammatica pote includer omne le phenomenos
> structural de ulle lingua proque omne lingua vivente
> sempre cambia in le curso de su uso. (Tal cambios in
> le lingua latino eventualmente produceva le linguas
> romanic.)
>
> Como Stanley Mulaik e alteres ha discoperite in lor
> proprie recercas, mesmo Alexander Gode faceva unes
> errores in le compilation de su dictionario
> interlingua > anglese.
In le phrase in supra on pote traducer "unes" per "en
del" in svedese: "...till och med Alexander Gode gjorde
en del fel när han sammanställde "Interlingua-engelsk
ordbok."
Kjell R