Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Thu, 4 Jul 2002 16:15:35 +0200 |
Content-Type: |
text/plain; charset=us-ascii |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Dumitrescu Cristian wrote:
> (...)
> Le prime es evidente, le sito pertine a UMI, qui
> vole promover interlingua de IALA. Et como exemplo, il
> es un parola "aqui" usate hic, que non pertine a
> Interlingua de IALA et que esserea suffice valide pro
> me, sed io non lo usa. Etiam si io pensa que parola
> "y" es melio que "e" io jammais lo usa hic.
> Sed io usa (rarmente) le suffixo "-ba" in loco de
> "-va", proque "-ba" es etiam valide (in le parolas ubi
> jam existe le sono "v", como viveba, voleba in loco de
> viveva, voleva); pro rationes esthetic.
-ba existe secundo le IED como un possibile suffixo.
On debe naturalmente haber alcun criterios de sequer. Mi
criterios es que si le parola es in le IED o le
grammatica, si ego pote extrapolar lo secundo le criterios
de IALA como ego los comprende, ego lo accepta como bon
interlingua. Il non es mi intention inventar un altere
lingua. Si ego lo facerea, isto essera in mi proprie
boteca, si assi dicer.
Kjell R
|
|
|