Salute, car Cristian!
Io poteva scriber e leger in interlingua post 1 semptiana del
studiar per Manual de Ingvar St.!
Io apprendeva le lingua de 2000, dunque io debe saper lo ben, sed
io nunc non ha multe tempore, e scribe in le lingua multo mal.
Tamen, io pote leger textos in Interlingua sin complexitates.
Russos pote comprender multe parolas de interlingua, nam il es
paroles, que exista in le mesme formas in russo e lnterlingua (IR
problema, IR forma, I gruppo R gruppa, terminologia, R standart I
standard), e anque il es parolas, que es in terminologia
scientific (lingua etc. E esque vos pote traducter ab russo:
"Manualnaya terapiya"?). Pro me multe paroles era perspicue a
prima vista, nam io sape ("soso") anglese e obstrue saper
Espaniol.
Amicalmente,
Alex.
|