INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Date:
Fri, 20 Jul 2001 10:37:11 -0300
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
> Mi parve nota: Viste que in Interlingua 'Estados Unidos'
es 'Statos
> Unite', le adjective correspondente deberea ser
'statounitese' in loco
> de 'etatounitense, nonne?
>
> Li 'e' initial es un peculiaritate espaniol, il me sembla,
e le suffixo
> '-ense' , de origine latin, ha devenite '-ese' in omne
casos simile in
> Interlingua (e la majoritate del linguas romance).
>
> cordialmente
> Edo
>

Tu ha ration. Mi lingua materne me trai repetitemente.

Horacio

ATOM RSS1 RSS2