Mario refere (si ille lo sape o non) a lineas scripte
per le poeta anglese John Milton (1608-1674):
License they mean when they cry Liberty
For who loves that must first be wise and good
["Licentia illes significa quando illes clama Libertate
Perque qui ama illo necessita primo esser sage e bon."]
On Mon, 11 December 2000, Kjell Rehnstrom wrote:
>
> Mario Malaguti wrote:
>
> > Io pensa que le libertate es un dono assi preciose que nos debera retornar a
> > utilisar illo in un maniera plus limitate, perque libertate non es licentia.
> > Sape tu Kjell? Il es anque importante que tu pote sortir de tu casa e facer
> > duo
> > passos pro tu Uppsala sin currer le risco de non tornar plus a tu domo.
>
> Per licentia tu sembla comprender un sorta de abuso del libertate. Esque ego ha
> comprendite correcto?
>
> Cellus