Allan diceva:
}> +a[Non usa alcun!]
Kjell ha respondite:
}
}Viste que nos ha "algun", "aucun" in 2 del linguas de base il non pote
}esser mal etiam acceptar le curte forma in interlingua, alcun.
}
Nos mesmo ha "alcuno" in italiano que esseva un contraction de
"non alicuno", similar al "aucun" de francese. In francese on
frequentemente trova un -u- correspondente a un -l- in su
ancestre. Le -i- de "alicun" ha essite perdite in tote le linguas
de controlo.
Stan