Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Mon, 27 Mar 2000 17:35:24 -0300 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
PARABÓLICA PARABOLICA
(Barbeirinho do Jacarezinho, (Trad.: Ensjo)
Marcos Diniz & Luiz Grande)
O meu barraco Mi barraca
hoje está valorizado hodie es valorizate
só por causa de uma antena solo a causa de un antenna
que eu instalei no telhado que io ha installate super le tecto
Mas a parabólica Ma le parabolica
foi trazida por um temporal ha essite apportate per un tempesta
Eu achei no mato Io lo ha trovate in le boscage
e botei no barraco e lo ha ponite super le barraca
na cara de pau cynicamente
Hoje quem passa na pista Hodie qui passa per le strata
e olha pra crista do morro e reguarda verso le cresta del monte
vai ver meu barracão va vider mi barraca
com aquela antena con ille antenna
Ficou a maior curtição Illo ha restate multo bon
O mulherio da jogada Le feminas del local
viúva, casada, vidue, sposate
até mesmo as donzelas e mesmo le donzellas
quer entrar no barraco vole entrar in mi barraca
somente pra ver solo pro vider
a imagem da tela le imagine del écran
Quando tem blitz no morro Quando le policia veni al monte
o primeiro barraco a ganhar le prime barraca a suffrer
a geral é o meu inspection es le mie
porque está sempre lotado perque illo es sempre plen de gente
e todo mundo pensa e totes pensa
que estou no apogeu que io es in le apogeo*
Já ando meio bolado Io ja es aliquanto irritate
com tanta muvuca con tante confusion
tirando o meu sono robante mi somno
vou botar um anúncio Io va mitter un annuncio
no classificado in le jornal
e vou devolver e va restituer
essa droga pro dono ille porcheria a su proprietario
---
(*) Isto pare significar que le personas pensa que ille vende drogas.
Ensjo.
|
|
|