Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Fri, 19 Jan 2001 21:09:51 -0500 |
Content-Type: | TEXT/PLAIN |
Parts/Attachments: |
|
|
Venerdi, le 19 januario 2001, STAN MULAIK scribeva:
> Paul,
> Post mi explicationes del origine de "aquelle" il debe esser clar
> que "aquelle" = "ille" = "that" e "isto" = "isto" = "this".
Sed pro me il *non* era clar. Isto parolas son un si-dicite
"solution" quando il non habeva un problema al commenciamento.
> >Io totevia non sape le qual es le qual. 'Aquelle' = 'iste'? 'Isto'?
> >'Ille'? 'Illo'? 'Aqui' = 'iste'? 'Isto'? 'Ille'? 'Illo'? Aqueste
> >= ???????? Semper confusion.
>
> Es tu problema con isto que tu non comprende le differentia inter
> "this" e "that"?
Esque isto es un burla o un insulto? O esque tu non pote poner
cosas simplemente?
aquelle = ???
aqui = ???
aqueste = ???
Io comprende anglese, sed iste stanmulaikismos son confusiones
e totalmente non necessari. Oblida le theoria tediose. Da le
significationes de iste parolas sin tante verbositate (anglese:
blather).
--
Paul mailto:[log in to unmask]
..........................................................
Paul O. Bartlett, P.O. Box 857, Vienna, VA 22183-0857, USA
Keyserver (0xF383C8F9) or WWW for PGP public key
Home Page: http://www.smart.net/~bartlett
|
|
|