Mario Malaguti wrote:
> (...)
> Mysterio!
> E debera dicer io [chiel] o [kviel], [celus] o [tselus]?
> Altere mysterio!
> [tselus]? Io poterea haber difficultates!
>
> Mario, con le Bursa platte, platte!
Justo _Cellus_ va ben in le forma del latino classic o illo de interlingua, per
consequente ['kellus] como forsan Caesar diceva o un plus interlinguan ['tselus]
"va bene". Le ver pronunciation pote io solmente inseniar te per telefono.
Si io ha tu numero computatorial, io pote accessar te momentanemente!
Cellus