Ordinarimente un dictionario como le Wahrig Deutsches Wo"rterbuch costarea
circa $100. In iste caso, Cecelia, le femina qui gere le section de
linguas in le libreria, diceva que isto esseva un precio special proque
illo ha essite includite con alcun altere libros como un "promotion" e
non la costava pro reciper lo.
Cecelia mesme es un femina multo interessante. Un venditor sub su
gerentia diceva que quando le Universitate Yale negotiava con le grande
catena de librerias, Barnes and Noble, pro assumer le gerentia de lor
libreria, Yale requireva que illes lassa Cecelia remaner independente,
proque su section de libros linguistic e de linguas esseva unic e
special. Post apprender isto io incontrava Cecelia a un secunde visita
al libreria. Illa es un femina attractive de circa - qui sape? - blonde,
de bon figura. Illa parla anglese con un multo obvie accento francese.
Illa continuemente repeteva, "Oui?, Oui?) (si? si?) quando illa me
peteva si io me interessa in certe topicos. Io opinava a me mesme que
isto es partialmente pro effecto. Io equalmente habeva le association,
"Fifi la femme". ":-).
Stan
}> (...) Io comprava duo libros super le historia de espaniol,un super le
}> linguas romance, un grande dictionario german
}> "Wahrig Deutsches Worterbuch" (con etymologias!) (pro solmente $35,
}> nove!), un grande dictionario de anglese-latin (vermente "grande"),
}
}Forsan toto depende del alte dollar USA. Imagina que le dollar USA passava
}11 coronas svedese heri! Le radio da conversationes con touristas qui
}cambia su viages de USA a Bulgaria e Turchia, le quales nunc es le paises
}favorite del vacantieros svedese.
|