INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Esteban Avey <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 25 May 2001 15:45:02 +0000
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (19 lines)
Heri io ascoltava un programa de radio de BBC in
portugese lusophone e tunc un atere programa in
portugese brasilian. Como parlatgor native de anglese e
espaniol, io trovava le brasilian multo facile de
comprehender, quamquam io anque poteva sequer satis ben
le portugese continental. Tamen io notava que un del
parlatores del programa brasilian usava "sh" (livrush,
etc.), e il altere non lo usava (livrus, etc.) Que
accento es plus commun in Sao Paulo? Ha il un gran
differentia inter le accento carioca (Rio de Janeiro) e
de Sao Paulo?

Accentamente,
Esteban

--
[log in to unmask]
tel: 941-282-2606

ATOM RSS1 RSS2