Content-Transfer-Encoding: |
8bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Mon, 25 Dec 2000 17:55:30 +0200 |
Content-Type: |
text/plain; charset=iso-8859-1 |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
d[001225] x[Allan Kiviaho] KivA-0RO
s[Interlinguanistas del America Nord. Lor ideologia?]
[log in to unmask]
[log in to unmask]
---------------------------------------------------------------
Michael Edwards 001217: In le consideration de un organization
Nordamerican (que nos pare appellar 'UNI') io ha un pensata
super iste. Le nomine es multo bon [1] ma que esserea le
addresso del TTT?
---------------------------------------------------------------
Michael,
Forsan le nomine "UNI" non es tal bon. Illo non
include le elemento le plus essential: "AMERICA".
Forsan:
UNAI = Union NordAmerican pro Interlingua o
UNAIL = Union NordAmerican pro InterLingua
- - -
"Nordamerican" es un forma nontypic pro Interlingua.
In dictionarios existe solmente "America del nord".
On pote ben usar etiam America Nord (Le apposition).
Assi:
UANI o UANIL = Union del America Nord pro InterLingua
- - -
O mesmo:
ANIL = America Nord pro InterLingua
===============================================
Ideologia del Interlinguanismo in America Nord?
===============================================
Le Statos Unite es un superpotentia que vole que tote
le mundo parlarea anglese, preferabilemente anglese
de Yankiis/Gringos, non illo de Oxford/Cambridge.
Canada anglophone vole idem (anglese, sed forsan
le version plus "atlantic" quam yankii).
Canada francese (Quebec) conduce un rigorose politica
linguistic pro salveguardar le lingua francese. Iste
politica es forsan mesmo ancora plus phanatic quam in
Francia proprie.
---------------------------------------------------------------
Jorge Arzate, Mexico 001224: Mi pagina face emphasis in le
thema del predominio del anglese proque, desde mi puncto de
vista, hic in mi pais illo es vidite con un grande resignation.
---------------------------------------------------------------
China appare conquirer le Russia asiatic con lor pedes
e Mexico (e altere paises iberoamerican) tenta facer
le mesme al Statos Unite. Il es possibile que post
alicun decades le majoritate del population de SUA
parlarea espaniol sed io non crede lo multo probabile.
Un scenario possibile poterea esser:
Germania con su satellitos deveni le stato dominante
in le Union Europee. In tal union anglese non poterea
jocar un internal rolo significante. Pro altere
membros del Union le hegemonia total de Germania,
includente le hegemonia lingual, esserea intolerabile.
Interlingua esserea un compromisso ideal.
In tal situation America iberic, specialmente le
Mercosur, poterea ben usar interlingua - o espaniol
e portugese "interlinguanisate" (plus o minus). Un
alliato commercial inter le Union Europee e Mercosur
facerea un population de un milliardo (1 000 000 000)
gentes. Illo esserea un situation que compulsarea
mesmo alicun statouniteses qui facer negotios con
le UE e Mercosur studiar un pauc de interlingua.
================================================
Interlingua - un lingua commun pro uso practic o
un hobby de un parve gruppo de adherentos?
================================================
Un gruppo de interlinguanistas in Svedia e Finlandia
o al minus in Varberg, Umeå e Vanda volerea vider
Interlingua como lingua franca pro uso practic in le
Union Europee. Le altere alternativo esserea que
cata persona active in Europa deberea posseder ben
tres linguas: Germano, francese e anglese. Illo
esserea un sever handicap in le competition con le
Statos Unite ubi le populo besonia solmente un
lingua, anglese.
Io crede que al presente le majoritate del
interlinguanistas usa Interlingua solmente como un
passatempore intellectual. Coexistentia inter le
interlinguanistas hobbyistas e
fundamentalistas/imperialistas debe esser possibile e
desirabile.
- - -
Bon anno 2001, le anno del linguas europee e le anno
jubilante de Interlingua!
Allan Kiviaho
Presidente del AFIL
Association Finlandese pro Interlingua
|
|
|